Recommended Books for New Translators and Interpreters

  • NAATI .(2001). Ethics of Translation and Interpretation: A Guide to Professional Conduct in Australia
  • Munday, Jeremy (2001). Introducing Translation Studies: Theories and Applications. New York: Routledge

Since translation & interpretation industry is a new growing sector in Cambodia, CTLink has played an important role in promoting the highest standards in the profession of translation and interpretation in Cambodia. It also serves as an independent advisory body for the translation and interpretation (T&I) industry in Cambodia by providing advice, consultancy on T&I service delivery, roles and code of ethics for translators and interpreters, and T&I skills in various setting. CTLink is a founding member of theCambodian Association of Translators and Interpreters (CATI).

About Cambodia

  1. Cambodian Education Resource Centre
  2. Electronic Khmer Dictionary
  3. Download Khmer Unicode
  4. Cambodia in Brief



  1. National Accreditation Authority for Translators and Interpreters Ltd (trading as NAATI)
  2. Australian Institute of Interpreters and Translators (AUSIT)
  3. Cambodian Association of Translators and Interpreters (CATI)
  4. Association of Translation Companies
  5. Association of Language Companies

STudy Khmer websites

    1. Authentic Khmer
    2. Beginning Cambodian Reader
    3. Cambodian System of Writing
    4. Hawaii Khmer Courses
    5. Hear Khmer Consonants
    6. I learn Khmer
    7. Khmer Conversations
    8. Khmer for Foreigners
    9. Khmer for travellers
    10. Khmer inscription
    11. Khmer Language Exercises
    12. Khmer Language Learning
    13. Khmer lesson at Studio Martin
    14. Khmer School of Language
    15. Khmer Writing Systems
    16. Learn Khmer Language
    17. Learn Khmer Online
    18. Modern Spoken Cambodian
    19. Standford Khmer Association
    20. Tom’s learning Khmer